Interprétariat chuchoté

 

ABALIS préconise ce type d’interprétariat lors d’une interaction entre un orateur et une seule personne. D’un point de vue pratique, l’interprète parle dans l’oreille du participant dans la langue cible (langue maternelle du participant). 

Pour un nombre supérieur de personnes, on passera directement à un interprétariat en simultané avec l’utilisation de casques afin de garantir une qualité optimale de l’écoute aux participants ayant recours à la traduction orale.

 

CHUCHOTAGE shutterstock_158229149

L’ interprétariat chuchoté.

 

 

Avantages de l’interprétariat chuchoté :

  • aucun matériel n’est nécessaire pour ce type de mission ;
  • un seul interprète suffit pour couvrir les besoins de la mission.

Vous souhaitez recevoir un devis détaillé ?

  • Envoyez-nous votre demande par e-mail  à l’adresse suivante :contact@abalis-traduction.com ou via le formulaire de demande de devis en page d’accueil.